Chimie • Education et pédagogie • Ecologie et Environnement • Ingénierie (général) • Ingénierie: Chimique • Ingénierie: Energétique • Ingénierie: Industrielle • Science (général) • Industrie et Technologie (général) • Développement International/Coopération
Autres domaines de travail: Affaires/Commerce (général) • Botanique • Batiments et construction • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Finance/Economie (général) • Génétique • Ingénierie: Mécanique/Automatique et Robotique • Ingénierie: Pétrole • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Ordinateurs (général) • Foresterie/Bois/Arbres • Linguistique • Médical (général) • Médical: Pharmaceutique • Médical: Soins • Mode/Tissus/Vêtements • Arts et Lettres (général) • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Fabrication • Industrie automobile/Voitures et Poids lourds • Agriculture/Animaux/Elevage • Transport/Transport terrestre/Navigation • Navigation et marine • Voyage et Tourisme • Union Européenne • Ressources humaines • Zoologie
Witam Państwa na mojej stronie i zapraszam gorąco do skorzystania z moich usług translatorskich.
O sobie
Jestem absolwentką studiów technicznych i studiów filologicznych. Ukończyłam Wydział Ochrony Środowiska ze specjalizacją Inżynieria Środowiska w przemyśle. Podczas moich studiów odbyłam stypendium we Frankfurcie nad Menem (Fachhochschule am Main) a następnie ukończyłam studia językowe na kierunku- Germanistyka.
Język niemiecki sprawia mi wiele radości i dlatego zajmuję się tłumaczeniami, głównie pisemnymi.
Doświadczenie
Tłumaczeniami zajmuję się od czasów moich studiów. Od paru lat pracuję dla biur tłumaczeń oraz firm- przede wszystkim koncernów przemysłowych. Tłumaczę teksty związane bezpośrednio z ochroną środowiska, chemią, ale również umowy, świadectwa, wszelkie zaświadczenia, materiały reklamowe i informacyjne, dokumentacje techniczne, instrukcje obsługi czy procedury wewnętrzne firm.
Zainteresowania
Interesuję się medycyną niekonwencjonalną, psychologią. Wolny czas lubię spędzać w górach.
Mes logiciels
Wordfast
Opinions
Dokładnie, przed czasem, perfekcyjnie wykonane tłumaczenie specjalistyczne. Look Ahead Dorota Koblańska
Dorota Koblańska888 689 645 2007-10-01 / Number of ratings: 22 GlobTra member since: 2007-02-02